scioglimento

19:42 Jul 15, 2015
This question was closed without grading. Reason: Other

Italian to Spanish translations [PRO]
Law (general)
Italian term or phrase: scioglimento
a scioglimento della riserva, il giudice ...
Narcisa B.
Romania
Local time: 09:59


Summary of answers provided
4 +1retiro
Mariana Perussia
4desistimiento
Juan Arturo Blackmore Zerón
4despejando las reservas
Patricia García González
3disolucion, cancelacion, conclusion
MariaMirabela


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
disolucion, cancelacion, conclusion


Explanation:
oricare dintre acestea se potriveste pentru a-l inlocui in expresia ta, dar cred ca cel mai corect in termen legal este conclusion

MariaMirabela
Romania
Local time: 09:59
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
retiro


Explanation:
a scioglimento della riserva = una vez que se retire la reserva / una vez retirada la reserva / una vez que la reserva ha sido retirada

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2015-07-15 21:01:45 GMT)
--------------------------------------------------

Se il rappresentante di una parte contraente nel comitato misto accetta una decisione con riserva dell'osservanza delle proprie norme costituzionali, la decisione entra in vigore, se essa non precisa una data, il primo giorno del secondo mese successivo alla notifica dello scioglimento della riserva.

Si el representante de una Parte contratante en el seno del Comité Mixto acepta una decisión a reserva del cumplimiento de exigencias jurídicas fundamentales, la decisión entrará en vigor, en caso de que no figure fecha en ella, el primer día del segundo mes siguiente al de la notificación de que la reserva ha sido retirada.

Mariana Perussia
Argentina
Local time: 03:59
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 89

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beatrice trad: de acuerdo
4 days
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
desistimiento


Explanation:
Forma del verbo desistir, anular, rechazar, cancelar, revocar. Que da nombre a un documento legal en ese sentido.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 01:59
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 101
Login to enter a peer comment (or grade)

99 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
despejando las reservas


Explanation:
Me falta texto para ser más precisa, pero entiendo que puede ser "despejar las reservas", ya que es la "desaparición de uno o varios inconvenientes"

Patricia García González
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search