GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:00 Feb 8, 2018 |
Italian to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / sentencia de separación | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: scipione | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | como (según) se defina mejor |
| ||
3 | como sea más adecuado |
|
como sea más adecuado Explanation: otra opción sería como se considere más conveniente |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
como (según) se defina mejor Explanation: La idea es tratar de dejar a criterio del juzgador la búsqueda de un término que pueda aplicar al rechazo de la prestación solicitada por la contraparte |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.