GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:11 Jul 26, 2011 |
Italian to Spanish translations [Non-PRO] Medical - Mechanics / Mech Engineering / equipo radiológico | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Flordetrebol Local time: 18:12 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | programados con un protocolo estipulado. |
|
programados con un protocolo estipulado. Explanation: programados con un protocolo estipulado o fijo. si te puede ser de ayuda te mando un link en el que se encuentra esta explicaciòn. Pàgina 5. http://www.slideshare.net/natachasb/equipos-2893471 y se habla justamente de aparatos de fluoroscopìa. Espero te sea de ayuda! Reference: http://www.slideshare.net/natachasb/equipos-2893471 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.