GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:28 Jan 16, 2012 |
Italian to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Máquina de mecanizado | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Maura Affinita Local time: 02:30 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | máquina para enderezar |
| ||
3 | enderezadora |
|
máquina para enderezar Explanation: Ya que enderezadora sólo está en el RAE como adjetivo, en el CLAVE ni aparece, me parece más correcto llamarla así. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
enderezadora Explanation: http://www.directindustry.it/prod/wafios-aktiengesellschaft/... http://www.directindustry.es/prod/wafios-aktiengesellschaft/... -------------------------------------------------- Note added at 1 day16 hrs (2012-01-18 10:41:06 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Me alegro de haberte ayudado. Saludos |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.