mola a tazza

Spanish translation: muela taza

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:mola a tazza
Spanish translation:muela taza
Entered by: Susanna Martoni

12:50 Jun 19, 2012
Italian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Macchine per la lavorazione del vetro
Italian term or phrase: mola a tazza
Non trovo una traduzione convincente per ***mola a tazza***.
Ho visto vari esempi (nel Web) di "muela a taza" ma ho bisogno di certezze.

Grazie.
Susanna Martoni
Italy
Local time: 09:03
muela taza
Explanation:
Mi sembra la soluzione migliore. Prova a vedere anche queste immagini.

https://www.google.com.mx/search?hl=es&client=firefox-a&hs=8...
Selected response from:

bluca
Mexico
Local time: 01:03
Grading comment
Grazie, ho optato per questa soluzione
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4muela de corona
Juan Salanova
3muela taza
bluca
3mulea de copa
Raoul COLIN (X)


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
muela taza


Explanation:
Mi sembra la soluzione migliore. Prova a vedere anche queste immagini.

https://www.google.com.mx/search?hl=es&client=firefox-a&hs=8...

bluca
Mexico
Local time: 01:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 11
Grading comment
Grazie, ho optato per questa soluzione
Notes to answerer
Asker: Grazie Luca. In effetti sì

Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mulea de copa


Explanation:
on tools tazza corresponds often to the Spanish copa.
A search with google images does give the same type of tools [in spanish search with muela de copa abrasiva]

Raoul COLIN (X)
Local time: 09:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Grazie Colin! Rifletto...

Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
muela de corona


Explanation:
No me das más referencias, pero creo que se referirá a una corona para hacer agujeros circulares en el vidrio, por ejemplo para poner una cerradura en una puerta de mueble-bar. Hay otras coronas de metal que se emplean con un taladro para hacer agujeros circulares en madera / melamina por ejemplo para pasar calbles del ordenador.

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2012-06-19 15:56:28 GMT)
--------------------------------------------------

También puede ser muela de copa, se dice de las dos maneras. La que te parece ahí como de corona creo que se refiere a una muela abrasiva de disco radial. En España decimos de copa o de corona si hace un agujero y radial si sirve para cortar en línea más o menos recta con sierra de disco

Juan Salanova
Spain
Local time: 09:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Ciao Juan. Las muelas me volverán loca, ya lo sé. Mira aquí, parece que hay diferencia entre "tazza" y "corona": http://www.costruiresicuro.it/catalogo.asp?id=582

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search