eroicizzare/eroicizzante

Spanish translation: heroificante

01:33 Jun 2, 2016
Italian to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Philosophy / nome alternativo
Italian term or phrase: eroicizzare/eroicizzante
"Platone lo estrae dal suo contesto e ne fa uno dei 'quadri' piú eroicizzanti nel crescendo dell'elogio che Alcibiade tributa al maestro".
Ariella Aureli
Mexico
Local time: 01:38
Spanish translation:heroificante
Explanation:
Tratándose de un texto filosófico, tienen cabida términos poco usuales como este, pero corroborado por la RAE. Es un término que también me encontré cuando estudié Teoría de la Literatura, en el tema del análisis del personaje y de los arquetipos en la narración.
Al respecto, la RAE responde con un tuit: "En el uso se documentan «heroizar», «heroicizar» y «heroificar», aunque todos de forma esporádica". De heroificar, que es el que me resulta más familiar, derivamos "heroificante".
-Enlace del tuit de la RAE: https://twitter.com/RAEinforma/status/595576504832172032

Lo bueno de traducir un texto filosófico es que ahí podemos permitirnos el lujo de usar aquellos cultismos o neologismos que, además de tener un fuerte carácter erudito y académico, resultan sorpresivos y sugerentes.
Selected response from:

José M. Narbona (X)
Spain
Local time: 09:38
Grading comment
Grazie mille! e si, sono d' accordo con te: é divertente poter usare un' ampiezza e ricchezza del linguaggio poco usuale - e poco usata!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1heroificante
José M. Narbona (X)
4legendarios/llenos de heroicidad
Juan Arturo Blackmore Zerón
4da luz a un héroe
Eva Giner


  

Answers


21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
legendarios/llenos de heroicidad


Explanation:
. . . de los más legendarios/llenos de heroicidad del elogio magnificado que Alcibíades hace/tributa al maestro.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 02:38
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 1
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
heroificante


Explanation:
Tratándose de un texto filosófico, tienen cabida términos poco usuales como este, pero corroborado por la RAE. Es un término que también me encontré cuando estudié Teoría de la Literatura, en el tema del análisis del personaje y de los arquetipos en la narración.
Al respecto, la RAE responde con un tuit: "En el uso se documentan «heroizar», «heroicizar» y «heroificar», aunque todos de forma esporádica". De heroificar, que es el que me resulta más familiar, derivamos "heroificante".
-Enlace del tuit de la RAE: https://twitter.com/RAEinforma/status/595576504832172032

Lo bueno de traducir un texto filosófico es que ahí podemos permitirnos el lujo de usar aquellos cultismos o neologismos que, además de tener un fuerte carácter erudito y académico, resultan sorpresivos y sugerentes.


José M. Narbona (X)
Spain
Local time: 09:38
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille! e si, sono d' accordo con te: é divertente poter usare un' ampiezza e ricchezza del linguaggio poco usuale - e poco usata!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaotl Altan
3 hrs
  -> ¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
da luz a un héroe


Explanation:
otra opción...

Eva Giner
Spain
Local time: 09:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search