劣化状況

English translation: state of degradation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:劣化状況
English translation:state of degradation
Entered by: David Patrick

06:15 Jun 19, 2014
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
Japanese term or phrase: 劣化状況
I came up with degraded conditions, deterioration status, etc., but do not know which to use.

Example:
試薬記憶部は試薬の劣化状況を記憶する。

Thank you
torarin
Japan
state of deterioration
Explanation:
I would suggest "state of deterioration"

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2014-06-19 21:35:39 GMT)
--------------------------------------------------

"State of degradation" is also an option.
Selected response from:

David Patrick
Ireland
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1deterioration condition
cinefil
3 +1state of deterioration
David Patrick


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
deterioration condition


Explanation:
http://www.jific.or.jp/dispatch/ronbun_result/pdf_003/003_06...
https://www.beckmancoulter.com/wsrportal/techdocs?docname=/c...

cinefil
Japan
Local time: 10:30
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 74

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  michiko tsum (X)
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
state of deterioration


Explanation:
I would suggest "state of deterioration"

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2014-06-19 21:35:39 GMT)
--------------------------------------------------

"State of degradation" is also an option.

Example sentence(s):
  • http://repo.lib.hosei.ac.jp/bitstream/10114/9001/1/13_k_m_koiwai.pdf
  • https://www.jstage.jst.go.jp/article/cement/63/1/63_478/_pdf

    Reference: http://www.conservationphysics.org/twpi/twpi_01.php
    Reference: http://www-odp.tamu.edu/publications/tnotes/tn15/f_chem3.htm
David Patrick
Ireland
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cinefil: 私もこっちにしよううかなと思いました。
2 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search