GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:17 Feb 20, 2008 |
Japanese to English translations [Non-PRO] Computers: Software / CacheHT メソッド | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: harneet Local time: 11:44 | ||||
Grading comment
|
yes, stored and return are good English equivalents. Explanation: (it) returns a hash table where the source is stored. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Returns the Hashtable where the source is stored, using the file name being referenced by the target Explanation: Returns the Hashtable where the source is stored, using the file name being referenced by the target project as the key. 格納する and 返す are mostly translated as 'To store' and 'To return', respectively!! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.