23:00 Jun 3, 2009 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Takashi Koga Local time: 01:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Maintenance system and production system |
|
Maintenance system and production system Explanation: 保守系: 保守用システムもしくは環境のこと(例: バックアップ環境など) 。 本番系: 実稼働システムもしくは環境のこと。 "GalanosNet" が何であるのかが分からないので "system" には自身がありませんが。 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.