07:33 Jul 15, 2009 |
Japanese to English translations [PRO] Bus/Financial - Computers: Software / This is for a troubleshooting manual | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: gcpradhan1 India | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | individualization |
| ||
3 | Individualism |
|
Individualism Explanation: 属人化とは人材が固定化し、本来全員で共有すべきノウハウや情報管理がひとり、あるいは特定の人に占有されて、集団での事業遂行に支障をきたすこと。 Reference: http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q112... Reference: http://oshiete1.goo.ne.jp/qa3062112.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
individualization Explanation: I agree with the above, but the "化" part lends itself more to "individualization" rather than "Individualism " |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.