12:35 Jan 8, 2015 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / this is about software development | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: David Gibney Ireland | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 +2 | jump/cross-fade |
|
jump/cross-fade Explanation: 跨ぎ literally means to straddle or pass over like a bridge. In computing it's sometimes translated as "jump" but seeing as this mentions "audio recording' I'm wondering if it could mean "cross-fading" between images. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|