GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
06:03 Jan 3, 2013 |
|
Japanese to English translations [Non-PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Akiteru Sasayama Japan Local time: 15:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | food for the mind or emotional support |
| ||
4 | thrive on |
| ||
3 | nourishment |
| ||
2 | nourished/the source of energy/nutrition |
|
food for the mind or emotional support Explanation: It can be simply translated as "food for the mind." However, if it means more like 「 心の支え」,then, it should be "emotional support." You can determine which is more suitable for this testimony. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
nourished/the source of energy/nutrition Explanation: 【Possible examples I'm guessing】 1. Their experiences nourished them to be what they are. 2. Their experiences were the nutrition that made them well prepared for going into the world of work. I hope these examples help. -------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2013-01-03 06:47:16 GMT) -------------------------------------------------- "Source of inspiration" seems nice. The word "inspiration" reminded me of a note Ichiro wrote to one of his fans, who in Seattle, which goes; "Your unique and faithful way of cheering was a constant inspiration to me." This, I suppose, could be described in Japanese as; "あなたなりの心のこもった応援が私の心の糧でした" http://q13fox.com/2012/11/21/1-fan-gets-personalized-thank-y... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
nourishment Explanation: http://dic.search.yahoo.co.jp/search?ei=UTF-8&p=糧&fr=dic&sty... http://ejje.weblio.jp/content/心の糧 -------------------------------------------------- Note added at 53分 (2013-01-03 06:57:19 GMT) -------------------------------------------------- http://study.taaza.com/news/schools-great-mode-mental-physic... http://mteliza.mbs.edu/go/who-we-are/what-our-clients-say/me... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
thrive on Explanation: So your example 経験は社会に出て働く私の糧となる can be written as I will thrive on these experiences as I make my way into society. Example sentence(s):
Reference: http://eow.alc.co.jp/search?q=%E7%B3%A7%E3%81%AB%E3%81%99%E3... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.