17:43 Jun 3, 2020 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / IoT | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
sensor signal wireless transfer Explanation: https://www.mdpi.com/1424-8220/19/1/90/htm https://ejje.weblio.jp/content/connectionless data transfer |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
wireless transmission of sensor signals Explanation: 飛ばす is used for wireless transmission of signals or data. "Sensor signals can be transmitted wirelessly." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
The sensor signal can be transmitted. Explanation: I thought the answer should be in sentence. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
surpassing (or exceeding) the sensor signal Explanation: Could this be saying that the 5mJ signal generated by the medium device is so high that it will surpass/exceed the 0.5mJ signal actually needed (thereby "omitting" the signal generation)? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
The sensor signals can be emitted using a medium size device. Explanation: "To let something fly in the air" means "飛ばす in the air. " A boy lets paper airplane fly in the air, for example. Japanese people usually use "飛ばす" for "to let something fly" in the air even "something" is electric waves. Sensor signals are the same. [Small size device] → [0.5 mJ] → [bluetooth or the like] → [送信] [Medium size device] → [5 mJ] → [Bigger and high power device that can reach far place] → [飛ばす] At a glance, Japanese words "送信" is completely different from "飛ばす" but I think both are very close meanings here in the sentences, essentially. It's for "送信" by "飛ばす" in both devices, right? If I were you I would use "transmit" for [送信] and "emit" for [飛ばす]. This is just one idea. The answer is not the one. It's your choice, I think. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.