GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:25 Oct 31, 2004 |
Japanese to English translations [PRO] Social Sciences - History | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: humbird | ||||||
Grading comment
|
抜てきに次ぐ抜てき continuous promotion Explanation: for example: someone is promoted continuous because of his abilities. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
promotion after promotion in a spectacular manner Explanation: It is more than a series of promotions. It has to be of sansational nature. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
抜てきに次ぐ抜てき climbing up the socilal ladder by leaps and bounds Explanation: 抜擢(抜てき)means promotion if used in passive form as people seldom promote themselves (unless they are in a forefront of job-related comepetion. Though as you know promotion is usually under the context of new product marketing introduction or something of that nature). So you have to be "selected" to get "promoted", then what the Japanese word says occur, that is 抜擢(抜てき). Gen. LeMay was selected and promoted to get to the highest in military social ladder, as 抜てきに次ぐ抜てき, that he did not do by himself to himself. Instead of using "promoted" or "selected", I would use this expression. In sum, he climbed the US Military ladder to the top real quick. Off the topic ---- I have a strong feeling against this name, as I believe he was the perpetrator of the Tokyo Carpet Bombing that killed tons of thousand of innocent civilians. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
19 hrs confidence: peer agreement (net): +2
|