GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:03 Apr 19, 2005 |
Japanese to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Xuchun China Local time: 20:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Transportation Accessibility Improvement Law |
| ||
5 | Barrier-Free Transportation Law |
| ||
4 | Free mobility law |
|
交通バリアフリー法 Transportation Accessibility Improvement Law Explanation: FYI |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
交通バリアフリー法 Free mobility law Explanation: バリアフリーとはどうも英語らしからぬ表現であり、実在しないのではないでしょうか(もっとも辞書を全部調べたわけではなく、長い対米生活の中では聞いたことがないというだけの話です)。そういうわけでJapanglish のにおいが強いように思います。 Free mobility とは自由に動けることですから、質問事項にはたいへん関係があります。ただし事情が違うアメリカでは身障者の方が動力つきの車椅子で動き回るようなこと、その便利性をいいます。 日本では動力つきの車椅子で自由に飛び歩く空間もないので、これは公共交通機関での話しになるでしょう。しかし英語(すくなくとも米語)ではこのほうが自然でしょう。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
交通バリアフリー法 Barrier-Free Transportation Law Explanation: The purpose of this law is to promote barrier-free transportation, so that any handicapped people could have better access to the barrier-free transportation. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 46 mins (2005-04-19 05:50:04 GMT) -------------------------------------------------- ハルク社の英辞郎を調べましたら、Barrier-Free Transportation Lawとなっています。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.