22:53 Feb 5, 2010 |
Japanese to English translations [PRO] Bus/Financial - Law (general) / Corporate governance documents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joyce A Thailand Local time: 12:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | receipts and disbursements |
| ||
4 | revenue and expenditure |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
revenue and expenditure Explanation: If it is for a big company and organization, 'revenue and expenditure' would work. If in a small company, how about just 'accounting' or 'incomes and expenses'? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
receipts and disbursements Explanation: 1) It is the definition in the Nelson's Japanese-English Character dictionary. 2) It is also the first definition in the Shogakukan Progressive J-E dictionary. It's all about money that comes in or has to be paid out. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.