10:54 Feb 13, 2012 |
Japanese to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Julian Rippon Local time: 08:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | currency |
| ||
3 +2 | cash / money |
|
cash / money Explanation: 通貨をもって支給 means "payment in cash / money" as opposed to "payment in-kind". "Payment in-kind" means the use of a good or service as payment, instead of cash. See the link: http://www.investopedia.com/terms/p/paymentinkind.asp#axzz1m... |
| |||||||||||||
35 mins confidence: peer agreement (net): +5
|