留置番号

English translation: Impounded record number

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:留置番号
English translation:Impounded record number

19:08 Dec 13, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-12-17 14:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Japanese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Cambodian facility name,
Japanese term or phrase: 留置番号
I cannot seem to figure out what the 留置 part of 留置番号 is called in English.

Here is how it appears in the document that I'm working on:

平成16年9月16日にXXXから留置した留置番号11の『XXX:資料番号111—01』と題する合計9頁の文書綴りのうちの7項目と8項目

Does anybody know that this number is called?
Steve Henderson
United States
Local time: 11:20
Impounded record number
Explanation:
“留置した” means “impounded” (留置する: impound).
It would be a case number assigned to impounded documents and such.

Example:
The OIG investigator may impound the original of any record, file, document or paper necessary for the investigation from any Department office, licensed child care facility, or private agency that is pertinent to an investigation conducted pursuant to this Part.
http://www.ilga.gov/commission/jcar/admincode/089/0890043000...
Selected response from:

T.B.
United States
Local time: 13:20
Grading comment
Thank you. BTW, I ended up going with the wording "impounded document no." for this.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Impounded record number
T.B.
4detainee number
Kazuhiro Kondo
3detainee record number/detention record number
cinefil
2detention No.
Vladyslav Golovaty


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
detention No.


Explanation:
...11

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 21:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Impounded record number


Explanation:
“留置した” means “impounded” (留置する: impound).
It would be a case number assigned to impounded documents and such.

Example:
The OIG investigator may impound the original of any record, file, document or paper necessary for the investigation from any Department office, licensed child care facility, or private agency that is pertinent to an investigation conducted pursuant to this Part.
http://www.ilga.gov/commission/jcar/admincode/089/0890043000...


T.B.
United States
Local time: 13:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thank you. BTW, I ended up going with the wording "impounded document no." for this.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick John (X): 'Detained' is more common for persons, but this sentence seems (without more context, at least) to be referring to documents, which would be 'impounded', 'seized' or 'retained' rather than 'detained'.
1 day 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
detainee record number/detention record number


Explanation:
http://ejje.weblio.jp/content/necessity of detention

cinefil
Japan
Local time: 03:20
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
detainee number


Explanation:
Seems to me that this is referring to the person in detention.

Kazuhiro Kondo
Japan
Local time: 03:20
Native speaker of: Japanese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search