式(2)が満たされるように調節を行うことも可能である。

English translation: It is also possible to perform an adjustment so that Formula (2) is satisfied.

14:45 Dec 13, 2006
Japanese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
Japanese term or phrase: 式(2)が満たされるように調節を行うことも可能である。
so it can be filled up....Huh?
Roger Johnson
Local time: 16:04
English translation:It is also possible to perform an adjustment so that Formula (2) is satisfied.
Explanation:
Here, 満たす means to fulfill or to satisfy a condition.
Selected response from:

Mark Kellner
United States
Local time: 03:04
Grading comment
Thanks, Mark!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3It is also possible to perform an adjustment so that Formula (2) is satisfied.
Mark Kellner
3It may also be controlled (varied, regulated, adjusted) so as to satisfy Equation (2).
yumom


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
It is also possible to perform an adjustment so that Formula (2) is satisfied.


Explanation:
Here, 満たす means to fulfill or to satisfy a condition.

Mark Kellner
United States
Local time: 03:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thanks, Mark!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  humbird
1 hr
  -> Thanks, Susan :)

agree  conejo
1 hr
  -> Thanks, Conejo :)

agree  Yasu Hosomatsu
3 hrs
  -> Thanks, Yasu :)
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
It may also be controlled (varied, regulated, adjusted) so as to satisfy Equation (2).


Explanation:
This possibly means that "It" is to be regulated by controlling something according to equation (2).

yumom
Local time: 16:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search