12:02 Nov 29, 2009 |
Japanese to English translations [PRO] Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joyce A Thailand Local time: 13:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | dash |
| ||
3 | *rush* |
| ||
3 | Zoom! |
|
*rush* Explanation: *run* *quickly* *huiii* |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dash Explanation: I've seen this one a lot in manga. I usually put "dash" for this one...since the character is getting ready to quickly run off or is running off. Also, the word "dash" feels like it has a "sound" of running. "Dash" by dictionary definition means: Run or move very quickly or hastily |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Zoom! Explanation: An idea. I think this is the best noise for someone dashing along really quickly. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.