カナーム社製

English translation: Canarm

21:32 Jul 5, 2011
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Livestock / Animal Husbandry / Egg industry
Japanese term or phrase: カナーム社製
In a document about various systems for pullet house, this name is indicated as a maker of inlet device for ventilation system. Does anyone know how to spell it in English?
Reiko Arakawa
Local time: 05:15
English translation:Canarm
Explanation:
Sounds like this company.
Selected response from:

Masami Matsuyuki
Local time: 23:15
Grading comment
Thank you very much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Canarm
Masami Matsuyuki


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Canarm


Explanation:
Sounds like this company.


    Reference: http://www.canarm.com/
Masami Matsuyuki
Local time: 23:15
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you very much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Julian Rippon: Yes, certainly sounds like this one based on the description on the website.
45 mins

agree  MariyaN (X)
22 hrs

agree  Mami Yamaguchi
106 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search