横串機能

English translation: cross-divisional or horizontal coordination function

14:18 Jun 2, 2010
Japanese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Management / global trading company-related
Japanese term or phrase: 横串機能
In the sentence: 業務本部は、全社総合力の強化に向けて、商品本部軸、海外地域軸に横串機能を発揮しています。 I understand the concept, but can't come up with a nice term for 横串機能. I'd appreciate your help. Thanks!

Also, there's a diagram (図表3:GEの横串機能) located 3/4 the way down this webpage that may be helpful: http://www.atkearney.co.jp/event/article/art_031001.html
Anthony Wils (X)
Local time: 22:47
English translation:cross-divisional or horizontal coordination function
Explanation:
I think "cross-divisional coordination" is more popular than "horizontal coordination." I also like the former better because the word "horizontal" is more ambiguous than "cross-divisional."
Selected response from:

izziS
United States
Local time: 08:47
Grading comment
Thank you for your help. I went with "cross-divisional coordinating functions."
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3cross-divisional or horizontal coordination function
izziS
3cross-sectional (or horizontal) function
Asano
3cross-functional capabilities
Katsushi Saito
Summary of reference entries provided
FYI
cinefil

  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cross-divisional or horizontal coordination function


Explanation:
I think "cross-divisional coordination" is more popular than "horizontal coordination." I also like the former better because the word "horizontal" is more ambiguous than "cross-divisional."


    Reference: http://www.google.com/search?hl=en&lr=&as_qdr=all&q=%22horiz...
    Reference: http://sloanreview.mit.edu/the-magazine/articles/1999/summer...
izziS
United States
Local time: 08:47
Native speaker of: Japanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you for your help. I went with "cross-divisional coordinating functions."
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cross-sectional (or horizontal) function


Explanation:
Just to give you an idea.

Asano
Japan
Local time: 22:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cross-functional capabilities


Explanation:
部門横断的な(部門間、機能横断型の、職能間、職能の壁を越えた、部署の垣根を超えた、事業部門を超えた)機能。

Katsushi Saito
Japan
Local time: 22:47
Native speaker of: Japanese
Notes to answerer
Asker: Thank you for your detailed explanation.

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


12 hrs
Reference: FYI

Reference information:
組織に横串を刺す > cross-functional paradigm
投稿 9 件 - 8 人の編集者 - 最新の投稿: 2005年11月20日
Looking at the context, this 横串 is meant to open up the horizontal flow of information. .... し、人事、財務・経理などの専門性の必要な機能を本社直轄の機能別部門に集約して、事業部の活動に_横串を刺すような_組織です。 ...
www.proz.com/.../1186258-組織に横串を刺す.html - キャッシュ - 類似ページ
http://konicaminolta.jp/about/research/technology_report/201...

cinefil
Japan
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 16
Note to reference poster
Asker: Thank you for your help.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search