20:33 Jan 7, 2007 |
Japanese to English translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Will Matter United States Local time: 22:57 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | reperfusion |
| ||
3 | re-irrigate |
|
re-irrigate Explanation: 潅流 is 'to irrigate'. HTH. -------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2007-01-07 21:20:05 GMT) -------------------------------------------------- Also spelled as 'reirrigate'. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
reperfusion Explanation: Heart Attack (Ischemia / Reperfusion) -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2007-01-07 23:01:33 GMT) -------------------------------------------------- 「心筋虚血」 Cardiac Ischemia すみません、Cardiac 抜けてました。 -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2007-01-08 00:38:17 GMT) -------------------------------------------------- I'm glad if I could be of a help. Reference: http://www.google.com/search?hl=ja&q=reperfusion+%E5%86%8D%E... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|