23:06 Aug 21, 2016 |
Japanese to English translations [PRO] Marketing - Medical: Instruments | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | incl. other products |
| ||
2 | any commercial receiver |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
受信機(他の市販品も可) any commercial receiver Explanation: ひっくるめてこんなところかな。 -------------------------------------------------- Note added at 4時間 (2016-08-22 03:19:17 GMT) -------------------------------------------------- "any receiver"でもよろしいのでは? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
incl. other products Explanation: (incl. other products) I think in this context it would be safe to leave out "commercially available". "Including other goods/products" would work for me. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.