05:31 Dec 20, 2006 |
Japanese to English translations [Non-PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | displayed trace amounts |
| ||
3 | minute indication |
|
minute indication Explanation: 微量means very small amount so....this is my guess |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
displayed trace amounts Explanation: 微量表示範囲内の0.1%以下で追加したもの Added 0.1% or less within the range of displayed trace amounts Reference: http://eow.alc.co.jp/%e5%be%ae%e9%87%8f/UTF-8/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.