14:53 Nov 19, 2010 |
|
Japanese to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / 製薬器具 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | preparation apparatus |
| ||
3 +1 | componding device |
| ||
4 | medicine mixer |
| ||
4 | equipment |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
FYI |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
preparation apparatus Explanation: See: http://www.biosciencetechnology.com/tags/products/Lab-Tools/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
componding device Explanation: Compounding, preparation and formulation are all used for 調製, but their uses are sligthly different case by case. I think compounding is suitable for the context. Please see references linked. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-11-19 17:07:18 GMT) -------------------------------------------------- Ooops, I misspelled compounding as componding. Do not be confused! Reference: http://www.quackwatch.com/01QuackeryRelatedTopics/compoundin... Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Compounding |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
medicine mixer Explanation: It can also be translated literally as medicine-mixing appliance. but medicine mixer is more common. Reference: http://www.alibaba.com/showroom/medicine-mixer.html Reference: http://www.google.com/images?hl=en&q=medicine+mixer&um=1&ie=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
equipment Explanation: In the context of that you showed, this one word could have whole mean 調整器具. I think, not need to be consisted of two words absolutely? A point that has be cleared is not 調整, but 器具. -------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2010-11-20 06:06:14 GMT) -------------------------------------------------- typo 調整 -> 調製 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
16 hrs |
Reference: FYI Reference information: (EN) REAGENT PREPARATION EQUIPMENT AND SPECIMEN PROCESSING SYSTEM (JA) 試薬調製装置および検体処理システム http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?WO=2010098437 http://ir.lib.ibaraki.ac.jp/bitstream/10109/634/1/20080104.p... http://www.med.fukuoka-u.ac.jp/biochem1/insei/insei-K.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.