GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:13 Nov 26, 2014 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: cinefil Japan Local time: 15:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 | tablet container |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
tablet container Explanation: http://www.pharmaceutical-equipment.com/InspectionMachineTab... -------------------------------------------------- Note added at 20時間 (2014-11-27 00:57:27 GMT) -------------------------------------------------- I would not to use the term "pool" in this case. 錠剤の容器もcontainerと言うようなので、tablet container unitなどとしたほうが良いかもしれません。 http://www.viswill.jp/tv/supply_system/index.html |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.