不整脈的な性格Aと能管を思わせるフィギュア<手>B

English translation: intermittent or arrhythmic melody A and figured melody <Te (intermezzo)> B that reminds Noh flute

06:24 Sep 14, 2006
Japanese to English translations [PRO]
Art/Literary - Music
Japanese term or phrase: 不整脈的な性格Aと能管を思わせるフィギュア<手>B
The whole sentence:

構造的には、冒頭から始まる間歇的な、いわば不整脈的な性格Aと、連続的な、やや能管を思わせるフィギュア<手>Bが、交互に出現してくる。

Are "A" and "B" really necessary, or is this just saying the two are present at the same time and somehow emphasizing that point? I can't say that I've ever seen this before.

Also, what is this フィギュア<手> in the phrase?
casey
United States
Local time: 02:59
English translation:intermittent or arrhythmic melody A and figured melody <Te (intermezzo)> B that reminds Noh flute
Explanation:
Perhaps "手" means "intermezzo" for clasical Japanese music.
Selected response from:

hinata
Japan
Local time: 15:59
Grading comment
Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1intermittent or arrhythmic melody A and figured melody <Te (intermezzo)> B that reminds Noh flute
hinata
1intermittant notes A and continous notes B
V N Ganesh


Discussion entries: 4





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
intermittant notes A and continous notes B


Explanation:
intermittant notes A and continous notes B(as explained by Hinata san)

能管-Noh flute(Nokan)

フィギュア<手>B-traditional figures/gestural grace notes?

Although originally composed for the Noh flute, Maibataraki II can also be performed on the alto flute. -Joji Yuasa The no-kan is a vital instrument of the ...
www.komuso.com/albums/Perspectives_of_New_Music.html - 14k


V N Ganesh
Local time: 12:29
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
intermittent or arrhythmic melody A and figured melody <Te (intermezzo)> B that reminds Noh flute


Explanation:
Perhaps "手" means "intermezzo" for clasical Japanese music.

hinata
Japan
Local time: 15:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  V N Ganesh
2 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search