kai

14:33 Apr 24, 2001
Japanese to English translations [Non-PRO]
Japanese term or phrase: kai
The term is used as a trademark for various goods, especially consumer goods.
Dave Pritchard


Summary of answers provided
na +1Worthwhile, Ocean
Philip Soldini


  

Answers


16 hrs peer agreement (net): +1
Worthwhile, Ocean


Explanation:
It's a little difficult to venture a guess without seeing the Japanese character(s), but it probably is either 甲斐 (Kai) or 海 (Kai).

甲斐 was the name of 山梨県 (Yamanashi Prefecture) in central Japan until Nov. 20, 1872 (see ref. below), and is a common Japanese last name. It means "worthwhile."

海 (Kai), on the other hand, means "ocean." Actually, I think might have seen this symbol on some Japanese consumer goods, but my recollection is a little fuzzy...


    Reference: http://www.pref.yamanashi.jp/english/History.html#HIS
Philip Soldini
Local time: 14:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 42

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Benjamin Wood

agree  bgccb: it is really difficult to place ameaning to almost all the words in japanese if u do not see the character
106 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search