非強制的勢力

English translation: non-coercive force

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:非強制的勢力
English translation:non-coercive force
Entered by: Can Altinbay

02:13 Nov 2, 2006
Japanese to English translations [PRO]
Social Sciences - Psychology
Japanese term or phrase: 非強制的勢力
Anyone know a good translation for this term?

この勢力もまた非強制的勢力、強制的勢力、非合理的勢力と区分されるが、ここでは、非強制的勢力と強制的勢力について、簡単に記述することにする。

Thanks!
Yo Mizuno
Japan
Local time: 21:37
non-coercive force
Explanation:
I do see this used, and it seems like a good fit.
Selected response from:

Can Altinbay
Local time: 08:37
Grading comment
Thanks!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1non-coercive force
Can Altinbay


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
non-coercive force


Explanation:
I do see this used, and it seems like a good fit.

Can Altinbay
Local time: 08:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  V N Ganesh
2 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search