網底ステンレススチール製網ケージ

English translation: stainless steel mesh cage with mesh bottom

14:20 Jul 25, 2013
Japanese to English translations [PRO]
Science - Science (general)
Japanese term or phrase: 網底ステンレススチール製網ケージ
This is a word used in a science document concerning experiments.
I'm guessing this is a "net bottom stainless steel net cage".
Thank you if you have a better idea!
Daniel Penso
United States
Local time: 12:57
English translation:stainless steel mesh cage with mesh bottom
Explanation:
I think it is an all-mesh stainless steel cage (maybe this is better? But I think the author wants to expressly say that the bottom is also a mesh, not a plate).
Selected response from:

Yuki Okada
Canada
Local time: 12:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1stainless steel mesh cage with mesh bottom
Yuki Okada
3 +1stainless steel wire mesh cage with wire mesh floor
Marc Brunet


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
stainless steel wire mesh cage with wire mesh floor


Explanation:
'wire mesh' seems more frequently used that just "net-' as a qualifier.

Marc Brunet
Australia
Local time: 05:57
Works in field
Native speaker of: French
Notes to answerer
Asker: Thank you!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Gibney
1 hr
  -> thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
stainless steel mesh cage with mesh bottom


Explanation:
I think it is an all-mesh stainless steel cage (maybe this is better? But I think the author wants to expressly say that the bottom is also a mesh, not a plate).

Yuki Okada
Canada
Local time: 12:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Thank you!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chrisso (X)
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search