14:59 Dec 27, 2005 |
Japanese to English translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ishigami Local time: 19:41 | ||||||
Grading comment
|
一貫した輸送責任 reliable conveyance service Explanation: http://www.nittsu.com.hk/view.asp?pageId=7515 当社は、お客様の流通コストの低減をはかり、発地から着地まで円滑な輸送を一貫した輸送責任のもとに提供いたします。 |
| ||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||
10 hrs confidence:
11 hrs confidence:
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|