genitum columbæ

English translation: begetting of a dove/pigeon

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Latin term or phrase:genitum columbæ
English translation:begetting of a dove/pigeon
Entered by: Huadan Huang

02:55 Jul 16, 2013
Latin to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / literary
Latin term or phrase: genitum columbæ
Google told me it's generated pigeons. But what does it mean in the context?

"Time hath been when I have brought unto you _genitum columbæ_, from others. Now I bring it from myself. I fly unto your Majesty with the wings of a dove, which once within these seven days I thought would have carried me a higher flight.

It's from a letter which Bacon wrote to James I when he was accused and wanted to get help from the King.
Huadan Huang
Local time: 22:16
begetting of a dove/pigeon
Explanation:
'Columba' could mean 'dove' or 'pigeon'. Here it is the objective genitive of 'genitum','begetting, bearing', which is accusative because it is the direct object of English "I have brought". Bacon seems to be speaking metaphorically of having settled differences in behalf of others and seeking now to do the same in his own behalf.
Selected response from:

Joseph Brazauskas
United States
Local time: 10:16
Grading comment
Thank you~
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4begetting of a dove/pigeon
Joseph Brazauskas


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
begetting of a dove/pigeon


Explanation:
'Columba' could mean 'dove' or 'pigeon'. Here it is the objective genitive of 'genitum','begetting, bearing', which is accusative because it is the direct object of English "I have brought". Bacon seems to be speaking metaphorically of having settled differences in behalf of others and seeking now to do the same in his own behalf.

Joseph Brazauskas
United States
Local time: 10:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 56
Grading comment
Thank you~

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Judit Babcsányi
3 hrs
  -> Thank you.

agree  Luis Antonio de Larrauri
5 hrs
  -> Thank you.

agree  Veronika McLaren
7 hrs
  -> Thank you.

agree  Olga Cartlidge
3 days 12 hrs
  -> Thank you, Olga.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search