GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:11 Nov 8, 2009 |
|
Lithuanian to English translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kristina Radziulyte Lithuania Local time: 14:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | in-house style guide |
| ||
3 | Trademark style guidelines |
|
Trademark style guidelines Explanation: . |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
in-house style guide Explanation: I am not sure what is meant by firminio but I am presuming for use by company employees. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.