20:56 Feb 7, 2017 |
Lithuanian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rita Vaicekonyte Lithuania | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | type of penalty |
| ||
4 | type vs nature |
|
type vs nature Explanation: Turėtų būti penalty/sentence/punishment type vs nature of the penalty. Potencialiai tiktų ir kind of penalty, bet priklauso nuo konteksto. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
type of penalty Explanation: I don't think there is a substantial difference between type (tipas) and kind (rūšis) in this context. Either could be used. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.