adaptuota pagal

English translation: adapted from

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Lithuanian term or phrase:adaptuota pagal
English translation:adapted from
Entered by: Rasa Didžiulienė

19:16 Nov 23, 2014
Lithuanian to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Poetry & Literature
Lithuanian term or phrase: adaptuota pagal
Taikoma moksliniuose darbuose. Įprastai po to rašoma žmogaus pavardė ir metai.
Mane domina prielinksnis: adapted from ar by?
Rasa Didžiulienė
Lithuania
Local time: 18:17
adpated by
Explanation:
Reikėtų pilnesnio konteksto. Jeigu seka žmogaus pavardė ir metai, tikriausiai prielinksnis bus "by".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-11-23 20:22:09 GMT)
--------------------------------------------------

Atsiprašau, dabar perskaitęs jūsų aną klausimą apie „sudaryta pagal“, esu linkęs manyti, kad kalbama apie kitą autorių (ne tą, kuris rašo mokslinį darbą)[cituotas veikalas – arba autorius ir metai].Tuo atveju būtų "adapted from". Todėl ir sakiau, kad reikėtų pilnesnio konteksto, reikia situaciją suprasti.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-11-24 00:08:45 GMT)
--------------------------------------------------

Neleidžiama du kartus atsakyti į vieną klausimą, be to nematau galimybės panaikinti ar paredaguoti mano atsakymą. Patvirtinu, kad bus "adpated from" [seka arba cituotas veikalas su autoriumi ir metais – arba tik autorius ir metai, jeigu veikalas jau anksčiau buvo cituotas]
Selected response from:

Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 01:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2adpated by
Gintautas Kaminskas
4adapted according to
translations9


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
adpated by


Explanation:
Reikėtų pilnesnio konteksto. Jeigu seka žmogaus pavardė ir metai, tikriausiai prielinksnis bus "by".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-11-23 20:22:09 GMT)
--------------------------------------------------

Atsiprašau, dabar perskaitęs jūsų aną klausimą apie „sudaryta pagal“, esu linkęs manyti, kad kalbama apie kitą autorių (ne tą, kuris rašo mokslinį darbą)[cituotas veikalas – arba autorius ir metai].Tuo atveju būtų "adapted from". Todėl ir sakiau, kad reikėtų pilnesnio konteksto, reikia situaciją suprasti.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-11-24 00:08:45 GMT)
--------------------------------------------------

Neleidžiama du kartus atsakyti į vieną klausimą, be to nematau galimybės panaikinti ar paredaguoti mano atsakymą. Patvirtinu, kad bus "adpated from" [seka arba cituotas veikalas su autoriumi ir metais – arba tik autorius ir metai, jeigu veikalas jau anksčiau buvo cituotas]

Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 01:17
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Taip kalbama apie tai, kad kitas autorius parašė mokslinį straipsnį, o naujasis autorius jį adaptavo pagal buvusį.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  diana bb: su 'adapted from'
1 hr

agree  Aušra Pretorius: su 'adapted from'
3 days 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
adapted according to


Explanation:
'adapted by' suprasčiau kaip 'adaptuota tam tikro autoriaus, ne pagal tą autorių


    Reference: http://www.confides.ch/ct_confides/reporting-adapted-accordi...
translations9
Lithuania
Local time: 18:17
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search