mengambil berat

English translation: care

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Malay term or phrase:mengambil berat
English translation:care
Entered by: Mohamad Rudi Atmoko

05:07 May 19, 2009
Malay to English translations [PRO]
Other
Malay term or phrase: mengambil berat
Is it correct if I translate "mengambil berat terhadap pekerja" into "support the employees"?

Thanks in advance!
Mohamad Rudi Atmoko
Indonesia
Local time: 22:29
care
Explanation:
mengambil berat terhadap pekerja = care about their employees

support the employees = menyokong pekerja, thus it is not an accurate translation

'interested in' as per below would not be accurate too for the above sentence

Ref: DewanEja Pro
be interested in, mengambil berat: he ~s more about his business than his family, dia lebih mengambil berat ttg perniagaannya drpd keluarganya
Selected response from:

Nasima Sarwar
Malaysia
Local time: 23:29
Grading comment
Thanks a lot Nasima!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1shows concern towards the employees
Norizah Rosni
5 +1care
Nasima Sarwar


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
shows concern towards the employees


Explanation:
I think your translation is not too accurate, yours would mean more "to show support..."
"mengambil berat" is to show concern towards some thing/people



Norizah Rosni
Singapore
Local time: 23:29
Native speaker of: Malay

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Naim Jalil
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
care


Explanation:
mengambil berat terhadap pekerja = care about their employees

support the employees = menyokong pekerja, thus it is not an accurate translation

'interested in' as per below would not be accurate too for the above sentence

Ref: DewanEja Pro
be interested in, mengambil berat: he ~s more about his business than his family, dia lebih mengambil berat ttg perniagaannya drpd keluarganya

Nasima Sarwar
Malaysia
Local time: 23:29
Native speaker of: Native in MalayMalay
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks a lot Nasima!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Naim Jalil
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search