GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:02 Jan 22, 2008 |
Norwegian to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bjørnar Magnussen Local time: 14:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | assets and liabilities |
| ||
3 +1 | contents |
|
contents Explanation: Bit unusual use, but have seen it before |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
assets and liabilities Explanation: No, "innmat" is not out of place here. In your context, it means that the "contents" of a company's balance sheet, i.e. assets and liabilities is transferred to another company. Example sentence(s):
Reference: http://www.aa-f.kommune.no/file.axd?fileID=858 Reference: http://www.ntfk.no/bibliotek/saker/2005/FT/Vedlegg/FT05068_3... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.