krav på aksjeinnskudd

English translation: (share) subscription receivable

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:krav på aksjeinnskudd
English translation:(share) subscription receivable
Entered by: brigidm

17:15 Jun 11, 2008
Norwegian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Norwegian term or phrase: krav på aksjeinnskudd
Financial report. Under "Operativ kontantstrøm".

I'm pretty sure the standard term for this is "unpaid share subscriptions" (or similar), but would appreciate a second opinion here.
brigidm
Norway
Local time: 08:45
(share) subscription receivable
Explanation:
I think this is a more common term than "unpaid share subscriptions", at least it gives a lot more hits.
Selected response from:

Bjørnar Magnussen
Local time: 08:45
Grading comment
Thanks, Bjørnar
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3(share) subscription receivable
Bjørnar Magnussen


  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(share) subscription receivable


Explanation:
I think this is a more common term than "unpaid share subscriptions", at least it gives a lot more hits.

Example sentence(s):
  • Share subscription receivable balance of $333333 represents the amount receivable from share issuance during the period.
  • # Subscription Receivable - Normally considered a current asset

    Reference: http://www.westernwindenergy.com/investorsdocs/July_31,_2004...
    Reference: http://mos.uwo.ca/courses/361/Ch%2015%20Kieso%20slides%20(8e...
Bjørnar Magnussen
Local time: 08:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 169
Grading comment
Thanks, Bjørnar
Notes to answerer
Asker: Yes, you're right, as usual, Bjørnar ;-)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search