GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:15 Jun 11, 2008 |
Norwegian to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bjørnar Magnussen Local time: 08:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | (share) subscription receivable |
|
(share) subscription receivable Explanation: I think this is a more common term than "unpaid share subscriptions", at least it gives a lot more hits. Example sentence(s):
Reference: http://www.westernwindenergy.com/investorsdocs/July_31,_2004... Reference: http://mos.uwo.ca/courses/361/Ch%2015%20Kieso%20slides%20(8e... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.