Skjermingsrente

English translation: shielding interest rate / protective interest rate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:Skjermingsrente
English translation:shielding interest rate / protective interest rate
Entered by: Elisabeth Maurland

05:30 Jan 8, 2014
Norwegian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Norwegian term or phrase: Skjermingsrente
Lånet skal forrentes med den offisielle skjermingsrenten. (Låneavtale)
Elisabeth Maurland
United States
Local time: 02:07
shielding interest rate / protective interest rate
Explanation:
"shielding" or "protective" interest rate.

Sometimes referred to as the "tax-free-rate"
Selected response from:

Charlesp
Sweden
Local time: 08:07
Grading comment
Thank you! This fit the context the best, I think.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2shielding interest rate / protective interest rate
Charlesp
4tax exempt dividend
rajagopalan sampatkumar


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tax exempt dividend


Explanation:
--

rajagopalan sampatkumar
Switzerland
Local time: 08:07
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
shielding interest rate / protective interest rate


Explanation:
"shielding" or "protective" interest rate.

Sometimes referred to as the "tax-free-rate"

Example sentence(s):
  • Skjermingsrenten skal sikre finansieringsnøytralitet ved at den avkastningen skattyteren alternativt kunne oppnådd på en sikker, passiv kapitalplassering unntas fra ekstrabeskatning.
Charlesp
Sweden
Local time: 08:07
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thank you! This fit the context the best, I think.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jeffrey engberg
18 hrs
  -> Thanks Jeffrey.

agree  Christopher Schröder: I like tax-free rate as this says what it is
22 hrs
  -> Yes, I agree. But standing alone, it risks being misunderstood.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search