GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:35 Nov 17, 2010 |
Norwegian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Charles Ek United States Local time: 05:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | The Mortgage Act |
| ||
4 | Vendor's (Unpaid Seller's) Lien Act |
| ||
3 | Norwegian Act on Non-Possessory Pledges |
| ||
3 | retention of title act |
|
Norwegian Act on Non-Possessory Pledges Explanation: Your problem here (which you may very well know) is that the relevant statute does not stand alone but is sections 3-14 through 3-22 of panteloven. That larger statute has a now-outdated English translation at the first link below. It bears an original title of "THE LIENS ACT of 8 February 1980 (No. 2)", which someone has subsequently styled in handwriting as "The Mortgage Act of 8 February 1980 (No. 2.) You will also see the title of this entire act sometimes translated as the "Mortgages and Pledges Act". See the second link for a brief, good discussion of the sections in question under "Non-possessory pledge". I've based my suggestion on that discussion. I would use the actual Norwegian title with my suggestion in brackets and quote marks afterward. Reference: http://www.ub.uio.no/ujur/ulovdata/lov-19800208-002-eng.pdf Reference: http://crossborder.practicallaw.com/7-501-0415 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
The Mortgage Act Explanation: According to the database of translated Norwegian legislation at the Faculty of Law (University of Oslo), 8.2. 1980 No. 2 Lovdata NOR Lov om pant. [Panteloven - pantel.] ENG The Mortgage Act. (includes real property from businesses, land register, ship register, aircraft register etc) Example sentence(s):
Reference: http://www.ub.uio.no/ujur/ulovdata/lov-19800208-002-eng.pdf |
| |||||||||||||||||||
4 hrs confidence:
46 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|