09:55 Jul 15, 2001 |
Norwegian to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Pepper in food gives weakness a boost! |
| ||
na | Pepper in food puts pep into a lazy person. |
|
Pepper in food gives weakness a boost! Explanation: The literal translation of the words would be: Pepper = Pepper mat = food setter = puts, adds pepp = English "pep", energy lat = lazy person, lazyness, weakness |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Pepper in food puts pep into a lazy person. Explanation: This is a direct translation of the sentence. Native Norwegian. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.