13:04 Apr 28, 2009 |
Norwegian to English translations [PRO] Retail | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: brigidm Norway Local time: 04:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | audit roll |
|
audit roll Explanation: I'm pretty sure this is what is meant. "Sladrerull" is presumably the slang term. -------------------------------------------------- Note added at 20 hrs (2009-04-29 09:09:25 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, example sentence was cut. It reads: "A control record summarising all cash takings must be maintained. Responsibility for this lies with the department initially taking receipt of the cash. A cash register or till may be in operation, if this is the case the audit roll is the prime accounting document." Example sentence(s):
Reference: http://www.google.no/search?q=%22audit+roll%22++agrees+cash+... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.