06:55 Dec 24, 2000 |
Norwegian to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Faith community |
| ||
na | Religious community |
| ||
na | Why don't you award Tone her KudoZ points? |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Religious community Explanation: Hallo ! Jeg tror religious community vil vaere en riktig oversettelse. I think religiuos community would be the right way to translate trossamfunn. Good luck ! Greetings from Tone Kristiansen Native Norwegian, norsk |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Why don't you award Tone her KudoZ points? Explanation: Please! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Faith community Explanation: https://www.dictionary.com/browse/faith-community |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.