tun - bygdetun / gårdstun / hovedtun / museumstun

13:31 Mar 27, 2014
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Norwegian to English translations [PRO]
Art/Literary - Tourism & Travel
Norwegian term or phrase: tun - bygdetun / gårdstun / hovedtun / museumstun
I'm working on some tourism documents for the Moss region and derivatives of the word "tun" keep on appearing. My client has tried to assist in a suitable translation, but we can't seem to find exactly the right word. I found the word "grange" in English, but it doesn't accurately fit each instance.

Some examples of context are below:

"Bygdetunet, som er et gammelt jernaldergravfelt, ligger like ved. Det gjør også Rygge Museum med flere gamle gårdstun."

"Museumstunet ligger midt i bygda, ved bygdetunet og Rygges flotte middelalderkirke. Museet består av et hovedtun, der hovedbygningen med egen utstillingen ligger."

Thanks in advance!
Richard Green
United Kingdom
Local time: 10:21

Discussion entries: 4


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Termsøk
  • Jobber
  • Forumer
  • Multiple search