billittere

English translation: ticket pricing

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:billittere
English translation:ticket pricing
Entered by: stephen mewes

07:48 Sep 8, 2004
Norwegian to English translations [PRO]
Tourism & Travel
Norwegian term or phrase: billittere
det skal billetterast etter reglane i avstandstakstregulativet
stephen mewes
United Kingdom
Local time: 08:03
ticket pricing
Explanation:
Tickets shall be priced according to the Remote fares regulations
Selected response from:

Per Bergvall
Norway
Local time: 09:03
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ticket pricing
Per Bergvall
4ticketing
Marianne (X)


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ticket pricing


Explanation:
Tickets shall be priced according to the Remote fares regulations

Per Bergvall
Norway
Local time: 09:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Richard Lawson: "Avstandstakstregulativ" should be translated as "fare table". "Remote" is incorrect. "Avstand" is part of "avstandstakst" (=fare), not a reference to IT-processing. "Fare table" therefore suffices for "avstandstakstregulativ".
1 hr
  -> Thanks Richard - was thinking local/remote in IT terms, not trains. The key term is undoubtedly spelled wrongly, be it NO or NN; the almost-similar term in the explanation is correct NN.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ticketing


Explanation:
Ticketing to be done according to the Distance Fare Regulations
or
Tickets should be issued ....


    ;-)
Marianne (X)
Belgium
Local time: 09:03
Works in field
Native speaker of: Swedish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search