støttall (dynamisk effekter)

English translation: impact factor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:støttall (dynamisk effekter)
English translation:impact factor
Entered by: jeffrey engberg

06:53 Mar 19, 2017
Norwegian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / wooden sailing ships, wha
Norwegian term or phrase: støttall (dynamisk effekter)
calculating loads/forces on bridges for trams.
part of an equation or mathm forumula.

Alle vertikale banelaster skal multipliseres med et støttall
Vertical loads shall be multiplied by...
jeffrey engberg
Norway
Local time: 20:07
impact factor
Explanation:
I wonder if this may be what you are looking for.
If you google "loads on bridges" or "live loads on bridges" you'll find some examples.
One of my EN>NO dictionaries says "impact factor = støttillegg"
Selected response from:

Norskpro
Norway
Local time: 20:07
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1impact factor
Norskpro


Discussion entries: 2





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
impact factor


Explanation:
I wonder if this may be what you are looking for.
If you google "loads on bridges" or "live loads on bridges" you'll find some examples.
One of my EN>NO dictionaries says "impact factor = støttillegg"

Norskpro
Norway
Local time: 20:07
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Ellis: Agree. Although Prestessæter has støttall = impact number, can only find references to Impact Factor -see www.pdhonline.com/courses/s122/s122slide.pdf · PDF file
1 day 2 hrs
  -> Thank you. Yes, I also found no reference for impact number, although it may be the correct term. Maybe the impact factor is the result of multiplying by the impact number?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search