GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:39 Apr 16, 2018 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: petrolhead Poland Local time: 05:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | specification |
|
specification Explanation: lub "spec" -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2018-04-16 17:08:02 GMT) -------------------------------------------------- "Flexibility in length, generous space for luggage compartments and several engine and power specifications allow professional bodybuilders to create the bus and coach the customers want." http://www.volvobuses.com/en-en/our-offering/chassis.html http://www.vdlbuscoach.com/Producten/Openbaar-vervoer/Citea/... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.