13:24 Feb 17, 2007 |
Polish to English translations [PRO] Biology (-tech,-chem,micro-) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Piotr Sawiec Local time: 08:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | DNA |
| ||
3 -1 | DNA jądrowy |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
DNA jądrowy Explanation: mam pewne watpliwosci, bo jadrowy dna to "nuclear dna",wiec doslowne tluumaczenie to "jadro dna", co brzmi zle i niefachowo... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
DNA Explanation: Jedna i podstawowa sprawa, bakterie nie mają jądra!!! Nie bardzo wiem, czemu to nucleus tutaj jest, mam wrażenie że jego znaczenie jest trochę umowne, tzn. jądro jako sedno czegoś, zatem po prostu zostawiłbym DNA. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2007-02-17 15:47:47 GMT) -------------------------------------------------- jeżeli koniecznie to nucleus ma mieć jakieś przełożenie, to niech będzie "rdzeń DNA", choć tam jest po prostu nić dna luźno zwinięta. Ew. najważniejsze części DNA, tyle, że tego tak łatwo stwierdzić nie można |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.