Metoda złożonych cykli wirowań strefowych

English translation: sequential steps of zonal centrifugation

06:50 Oct 23, 2003
Polish to English translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / Biochemistry
Polish term or phrase: Metoda złożonych cykli wirowań strefowych
"Próby oczyszczenia wirusa metoda złozonych cykli wirowań strefowych nie prowadza do całkowitego usunięcia substancji balastowych, z którymi wirus związany jest siłami elektrostatycznymi i wraz z nimi osiada podczas wirowania."
Barbara Piela
Local time: 18:31
English translation:sequential steps of zonal centrifugation
Explanation:
Te 'zlozone cykli' - to tak naprawde nic nie mowiace biochemikowi wyrazenie.
Bo nic to nie oznacza 'z punktu widzenia' metody. Proponuje napisac: "Attempts to isolate the virus using several sequential steps of zonal centrifugation..."

Zonal Centrifugation.
www.online-medical-dictionary.org/ ?q=Zonal+Centrifugation

In rate zonal centrifugation, the sample is applied in a thin zone at the top of the centrifuge tube on a density gradient. ...
ntri.tamuk.edu/centrifuge/centrifugation.html
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 18:31
Grading comment
Dziekuje bardzo!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5sequential steps of zonal centrifugation
Natalie


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
sequential steps of zonal centrifugation


Explanation:
Te 'zlozone cykli' - to tak naprawde nic nie mowiace biochemikowi wyrazenie.
Bo nic to nie oznacza 'z punktu widzenia' metody. Proponuje napisac: "Attempts to isolate the virus using several sequential steps of zonal centrifugation..."

Zonal Centrifugation.
www.online-medical-dictionary.org/ ?q=Zonal+Centrifugation

In rate zonal centrifugation, the sample is applied in a thin zone at the top of the centrifuge tube on a density gradient. ...
ntri.tamuk.edu/centrifuge/centrifugation.html


Natalie
Poland
Local time: 18:31
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 36
Grading comment
Dziekuje bardzo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search